■ 質問はここへ ■

776 にジャンプ
No. 772 題名 : 英辞郎を使った自動辞書引きについて 投稿者 : けむ
No. 773 題名 : Re:英辞郎を使った自動辞書引きについて 投稿者 : CINEPHILE
No. 774 題名 : Re^2:英辞郎を使った自動辞書引きについて 投稿者 : けむ
No. 775 題名 : Re^2:英辞郎を使った自動辞書引きについて 投稿者 : けむ
No. 776 (775へのコメント)投稿者: CINEPHILE日付: 2003/03/09 21:09:17
題名 : Re^3:英辞郎を使った自動辞書引きについて

>■訳に「xxxxの過去」という言葉が含まれているときは、
>■xxxx についても検索します。

 そのようですね。ただしヘルプにあるように「訳に「xxxxの過去」という言
葉が含まれているとき」だけなので、このとおりに記述されていないと駄目な
ようです。

■written {動} : write の過去分詞

 英辞郎には上のように記述されているので、write の後のスペースを削除す
れば検索することができます。同様の修正を他の不規則動詞の変化形にほどこ
せばいいはずですが、一つ一つ変更するのは気が遠くなるので次のようにして
全置換してみましたが、とりあえず問題はないようです。二重引用符は外して
ください。

" の過去" → "の過去"

No. 777 題名 : Re^4:英辞郎を使った自動辞書引きについて 投稿者 : けむ
No. 778 題名 : Re^5:英辞郎を使った自動辞書引きについて 投稿者 : かぶねこ HP
No. 779 題名 : Re^6:英辞郎を使った自動辞書引きについて 投稿者 : CINEPHILE

全テキストを表示
順番に表示(No. 776 から)


メールアドレスを表示するにはURLの後ろに &m=7ce78500 をつけてください。
ユーザー フォーラム一覧

http://www2k.biglobe.ne.jp/~araken/
http://0ban.com/araken/