■ 質問はここへ ■

前へ 次へ
No. 905 (904へのコメント)投稿者: Ywei日付: 2003/05/26 16:59:13
題名 : Re^2:バインダ

>島田です。とりあえず、私に考えられる原因として……。
>
>1.[MenuBar]セクションが存在するのに、更に[MenuBar]と書いてないでしょうか?
>その場合は規格外となので、動作がおかしくなる可能性もあります。
>既存の[MenuBar]セクション内に
>menubar "$バインダ(&B)"
>の一行をつけくわえてみてください。

下記のように、島田さんのアドバイス通り「挿入」の前に書き加えましたらメニューに表れ、
プルダウンメニュー内にすべて表示させることができました。
島田さん 有難うございました。

	cascade "その他"
		"フィルタ"			$QFILTER.MAC
		"折返桁をウィンドウサイズに合わせる"	$QWIDTH.MAC
		"校正支援"			$QKOUSEI.MAC
		"JIS → シフトJIS(行単位)"	$QCHANGE.MAC,ChangeJisToSjis
	end

menubar "$バインダ(&B)"

menubar "挿入(&I)"
	"日付の入力(&D)"		CharDate
	"時間の入力(&T)"		CharTime
	"現在行をコピー"		CharLine
	"短縮入力1"			CharShort1
_________________________________________________________________

>
>2.既にメニュー表示文字列の先頭に $ を使ったものを定義されてないでしょうか?
>(つまり、バインダ表示を二重定義されてないでしょうか)

チェックしましたが二重定義はありませんでした。
おかげさまで うまくできました。

No. 906投稿者: Ywei日付: 2003/05/27 10:38:06
題名 : Tab キー

下記のようなドキュメントを作成中、英語入力した後、次の日本語の頭を揃えるために
タブキーを3〜4回押さなくてはならず、これを一回の操作で次の「日本語の表示の頭」に
カーソルを飛ばすことはできないでしょうか? 教えてください。

the worst				最悪の事態
down for				(リスト、予定表)に載って

No. 907投稿者: Ywei日付: 2003/05/27 12:50:15
題名 : 参照用ウインドウの移動

参照用ウインドウは、「移動(M)」→「指定する行へ」→「行番号を入力」すると、希望する場所へ行くことができますが、キー操作あるいは、マウス操作一回で次の画面に次々とペイジをめくるようにすることは可能でしょうか?
画面は横書きモードです。教えてください。

No. 908 (906へのコメント)投稿者: かぶねこ HP日付: 2003/05/27 15:55:09
題名 : Re:Tab キー

こういう「自動化」はマクロの領域なので、マクロメーリングリストなどで
相談しながら目的に合ったマクロを作成してみてはどうでしょうか。

マクロとしてはシンプルなもので可能だと思いますが、しくみを理解して
小さいマクロを自力で書けるようになると、いろいろな面でとても便利になる
はずですので、この機会にどうぞ。

No. 909 (907へのコメント)投稿者: かぶねこ HP日付: 2003/05/27 16:01:17
題名 : Re:参照用ウインドウの移動

参照用ウィンドウを編集中のウィンドウから動かすのでなく、編集中ウィンドウ
そのものを切替えて作業する、という前提でお答えします。

ページ単位(表示ウィンドウでの)の移動は機能の ScrollDownPage です。
通常これは PageDown キーに割り当てられていると思います。

No. 910 (908へのコメント)投稿者: Ywei日付: 2003/05/27 19:39:36
題名 : Re^2:Tab キー

>こういう「自動化」はマクロの領域なので、マクロメーリングリストなどで
>相談しながら目的に合ったマクロを作成してみてはどうでしょうか。
>
>マクロとしてはシンプルなもので可能だと思いますが、しくみを理解して
>小さいマクロを自力で書けるようになると、いろいろな面でとても便利になる
>はずですので、この機会にどうぞ。

かぶねこ さんアドバイス有難うございした。ところでこの際に、マクロを勉強したいと思うのですが、初心者に何かよいテキストをご存知でしたら教えてください。

No. 911 (910へのコメント)投稿者: かぶねこ HP日付: 2003/05/27 20:59:10
題名 : Re^3:Tab キー

ときどき QX マクロの参考書はないか、という質問が出ますが、そういうのはあ
りません。が、マクロヘルプの通読(通読にはテキスト版がおすすめです、これ
は「ヘルプキット」に QX ヘルプのテキスト版といっしょに入っています)とと
もに、すでに公開されているマクロから、短くて解読しやすそうなもの(コメン
トが多く入っているもの)を読んで理解することで、だんだんわかると思います。

少しだけで中断したままですが、いちおうわたしのサイトにも「マクロで遊ぼう」
というコーナーがあります。関連リンクも少しあります。
http://homepage1.nifty.com/kabuneko/qx/qxmacro.htm

No. 912 (911へのコメント)投稿者: かぶねこ HP日付: 2003/05/27 21:12:28
題名 : Re^4:Tab キー

補足です。ryuu さんの「四季のマクロ林」にマクロの解説がいろいろあります。
短いマクロもたくさんあるので、参考になるのでは。
http://homepage3.nifty.com/ryuu~/

No. 913 (909へのコメント)投稿者: Ywei日付: 2003/05/27 22:59:34
題名 : Re^2:参照用ウインドウの移動

>参照用ウィンドウを編集中のウィンドウから動かすのでなく、編集中ウィンドウ
>そのものを切替えて作業する、という前提でお答えします。
>
>ページ単位(表示ウィンドウでの)の移動は機能の ScrollDownPage です。
>通常これは PageDown キーに割り当てられていると思います。

ツールバーに[ScrollDownPage]を設定して、試してみましたら希望通りのことができました。
かぶねこ さん 有難うございました。

No. 914投稿者: kyoko日付: 2003/05/31 13:14:40
題名 : 英文文字化けの解決方法

こんにちは。

海外でPDFファイルで提供されている小説をQXでテキスト・コピーして読も
うとしたところ、会話のダブルコンマ(?)や省略形の「'」がつく部分が
文字化けします。試しに欧文QXへ張りつけたところ、こちらでは発生しませ
んでした。欧文モードと日本語モードによるものということは分かるものの、
これをどう解決したらいいのかわかりません。

日本語の状態でも文字化けを起こさないようにする方法はあるでしょうか?

ちょっと思いついたのがそのカンマ、ダブルカンマの部分をまず欧文QXで
「"」「 '」に変換してしまうというものですが、原文の逆ダブルカンマ(?)
を置換え窓に入力することが出来ず挫折しました。

文字化けを解消するなにかいい方法があるでしょうか。
もしくはこれはQX特有の問題ではないかと思いますので、場所が違うようで
したらどの辺を調べたら参考になるか教えて頂ければ幸いです。
よろしくお願いします。

次へ
現在の既読番号は 0  既読を


メールアドレスを表示するにはURLの後ろに &m=66a138a5 をつけてください。
ユーザー フォーラム一覧

http://www2k.biglobe.ne.jp/~araken/
http://0ban.com/araken/