>なので、ファイルのまま渡すとかWebにアップするというような目的ではないのです。 >最終的に、無事に印刷できれば万々歳です。
なるほど、えの さんの環境で印刷まで完了するのでしたら、そのへんは心配あ りませんね。
>でも相変らず字は「?」の表示のままです。
Unicode に対応というのは、コードの処理のしかただけで、QX は「日本語部分 のみ」の対応ですから、使える漢字は Shift JIS で表示できているものだけと いうことなのかもしれません。ということは、以前にわたしが書きました 「Unicode だと使える漢字が多い」というのは間違いですね。すみません。とな ると、漢字のために Unicode を使うのも現時点では意味がないですね。
Windows 2000 や Windows XP では、Internet Explorer は中国語や韓国語でも 「フォントをインストールしますか」に「OK」を出すだけで読んでしまいます。 Internet Explorer の編集用アプリケーションである FrontPage も基本的に同 じような文字の扱いをしていると考えられますので、それで対応範囲が広いのだ と思います。ひょっとして、新しいバージョンの MS Word なども対応している のかもしれません。(うちのは Word 98 なので……。)
でも、QX で文章をお書きになっているのは、たぶん小説などは縦書きが書きや すいという理由ですよね。FrontPage ではやっぱりやりにくい、と。Word も縦 書きは不便ですし。(最新バージョンは知らないのですが。)
印刷までを QX で処理なさるのでしたら、表示できない漢字の場所は1文字の空 白にして、それに「メモ」をつけて(これは印刷ダイアログで「{}は有効」に チェックを入れると印刷されない)、どの文字かを書いておき、手書きで書き入 れていただくぐらいしかないかもしれません。
FrontPage で縦書き印刷ができれば、最後に FrontPage に持っていって該当個 所の漢字を入れてから印刷、という手もありますが。実際にどのくらい実用性が あるのかこちらではわからないので、何とも言えません。
いろいろ長くなりましたが、結局あまりお役に立てなくてすみませんでした。メ モ機能は「特殊メモ」でルビなども使えますので、このへんもぜひ有効にお使い ください。これについてはキーワードを「メモ機能」にしてヘルプを表示すると 解説があります。ただし1ファイルにつきメモの件数が 4000 個までという制限 があったと思います。 |